«Любовь в словах и картинах»

Он жонглирует словами также легко, как она смешивает краски на холсте, его водчина – это книги, она изображает мир через призму цветов и линий, она страдает от артрита и пытается бороться с недугом, он от непонимания и заливает проблему алкоголем, и оба они страдают от одиночества. Он преподает углубленный английский, она учит изобразительному искусству. Они не могли не встретиться. И началась борьба, в которой противоположности едины, и главный вопрос которой: что важнее – слова или картины?

Джек Маркус (Клайв Оуэн) – один из главных героев фильма «Любовь в словах и картинах», обращаясь к своим ученикам, говорит: «Напишите всего одно свежеиспеченное предложение, которое разбудит умы, отупевшие от компьютерных игр и запудренные торговыми центрами». Этим он обращается и к самому себе, больше всего он хочет выйти из состояния растерянности, в которое его толкает череда серых будней, ничем не отличающихся друг от друга. В этот момент волей судьбы он встречает Дину Дель Санто (Жюльет Бинош), известную художницу, прозванную «снежной королевой», которая из-за своей болезни вынуждена преподавать в колледже. Фильм наполнен остроумными диалогами и пикировками между Джеком и Диной. Они чувствуют схожесть и симпатию друг к другу, но поначалу не признаются в этом себе. Они затеяли войну, и их борьба состоит не столько в том, чтобы доказать первенство литературы или изобразительного искусства, сколько в том, чтобы завоевать умы своих учеников. «Ты думаешь, что у тебя есть время учиться, постигать, исправлять, но времени нет ни у кого», – говорит Дина своей лучшей ученице. Ей уже неподвластна детальность и мелкие нюансы, но Дель Санто использует каждую возможность, чтобы творить, пока ее тело не перестало ей подчиняться. «Учитесь у Модильяни, у Эль Греко. Не верьте словам, слова – это ложь, это обман. Мы будем смотреть, чувствовать, наблюдать, и вы покажете мне, что такое искусство», – призывает своих учеников Дина. А Джек очарован словами так же, как и Диной. «Язык – это живой растущий организм, он избавляется от старых слов, и впитывает новые каждый день. Слова построили города, слова спасали во время войн, а не картинки», – оппонирует ей Джек. Они оба стремятся разбудить «спящие» таланты своих учеников и расширить их сознание. Джека и Дину объединяет и делает особенными - их способность видеть и чувствовать «прекрасное». И неважно кто победит в этой борьбе, думающему зрителю не нужно сообщать результаты.

Эта картина не нашла отклика у массового зрителя. Режиссер фильма Фред Скеписи, создавая его, наверное, понимал, что картина не вписывается в современный броский видеоряд, но его работа заслуживает внимания и комплиментов. Фильм выстроен мастерски, в течение всей картины зритель неосознанно переходит то на одну сторону, увлеченный ее аргументами, то на другую, очарованный ее поэзией образов. Каждый из главных героев увлечен и очарован своим делом, которое является для них не просто работой, а смыслом жизни. Конец фильма кому-то может показаться предсказуемым, но важнее всего любовь и она победила в споре.

«Любовь в словах и картинах» стала для меня неожиданным и очень приятным открытием. Для меня этот фильм из тех, которые хочется пересматривать и получать наслаждение от его тонкости, остроумия и нетривиальности.

Д. МАШЕЗОВА.

«Хороший год» («А Good year») снят по мотивам одноименного романа Питера Мэйла. Сам режиссер был автором основных элементов сюжета, на основе которых Мэйл написал книгу.

Фильмы о войне – это жанр, который невозможно сравнить ни с чем, потому что это ожившие истории героизма и любви к своей Родине, к родной земле, дому и всему, к чему человек привязан сердцем.

Сериал удивляет эксцентричностью, непредсказуемостью, юмором, который, казалось бы, не может быть никак связан с Ватиканом. Соррентино умеет выразить смешное без слов – старые кардиналы с айфонами, монашки, играющие в футбол, кулер со святой водой посреди пышно убранного зала, кенгуру в подвалах Ватикана.

Фильмы грузинского режиссера Отара Иоселиани - это ода тихим радостям, воспевающая труд и жизнь людей - будь то французские аристократы или грузинские крестьяне.

Пытаясь писать про фильм «Цвет граната» Сергея Параджанова, трудно подбирать слова. Эта картина, как роскошный восточный ковер, соткана из иносказаний, символов, образов.

Светлана Мамрешева родилась в Кабардино-Балкарии. Мечта стать актрисой появилась в детстве. Цельность характера проявилась в учебе (школа окончена с золотой медалью, Школа-студия МХАТ – с красным дипломом). Среди учебных работ С. Мамрешевой в спектаклях Школы-студии выделяется роль Бэлы в инсценировке романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» (режиссер-постановщик К. Серебренников), которая была награждена премией «Золотой лист» (2012). Другие роли: Ада в пластическом спектакле «Каин» по мистерии Дж.Г.Байрона, Певица в «Отморозках» по роману З.Прилепина «Санькя», Эхо в «Метаморфозах» по Овидию.

Очарование этой картины складывается из многих составляющих: живописный Нью-Йорк, музыка, тонкий юмор, остроумные диалоги, радость, светлая грусть. Но главное достоинство фильма, на мой взгляд, – дуэт Мэг Райан и Тома Хэнкса.

«Я хочу прикасаться к людям своим искусством, я хочу, чтобы они говорили: он чувствует глубоко, он чувствует нежно». Ван Гог.