Astemir Kudaev

The Purmagazine - Как вы познакомились с направлением искусства-граффити? Наверное моё знакомство с граффити не отличается особым драматизмом, а именно журналы и видеоклипы для молодежи (интернета в те годы не существовало, по крайней мере в нашей жизни). Всю сознательную жизнь что-то черкал, зарисовывал, срисовывал, в подростковом возрасте когда друзья объединяются по интересам, будь то музыка или танцы, марки или выжигание по дереву – неважно. В общем мои друзья увлеклись хип-хопом, соответственно и я с ними. Проще говоря они увлеклись break dance, этот танец я не победил)), в связи с этим я считался граффитчиком нашей группировки, потому что я круче всех рисовал. В итоге мы однажды сгребли мелочь и приобрели пару баллонов и по хулиганили в самом центре родного г. Терека. Так я и познакомился с граффити.


The Purmagazine - У каждого в душе есть болевые, патогенные места, как искусство помогает избавиться от душевного напряжения? Искусство отвлекает от всего, время летит незаметно.

The Purmagazine - Пошлость часто проистекает от невежества. Считаете ли вы, что чем более образован художник, тем более тонко он чувствует понятие прекрасного?  Нет, не думаю. Наскальные рисунки первобытного человека, прямое тому доказательство. Люди в современном обществе знакомые с техническим прогрессом, могут создавать творения в промышленных масштабах, но не все эти творения могут считаться прекрасными. Всё исходит не от знаний или познаний, на мой взгляд – главное, чтоб самому доставляло удовольствие если не результат то хотя бы процесс.

The Purmagazine-Граффити часто выражает политическую позицию, может быть одним из многих средств гражданского сопротивления. В ваших работах встречается политический подтекст? Не думаю, что в моих коммерческих работах вы найдёте, кокой либо политический подтекст.

The Purmagazine - Цензура втискивает художника в смирительную рубашку своих законов. Искусство зародившееся из изначального гнета и страха, принимает искаженную форму жизни. Искусство питаемое добрым искренним чувством доверия, танцует в ритме свободы. Вы исключаете всякое вмешательство в искусство или есть какие-то нюансы о которых стоит упомянуть? Человек само выражается так как может, так как хочет, искусство как субъективная точка зрения, всегда найдутся как сторонники, так и противники чем бы вы не занимались. А в наш век интернета, и социальных сетей ни о какой цензуре не может быть и речи. Есть только внутренние барьеры морали, высота барьеров у каждого разная.

The Purmagazine - Мне часто приходится слышать, что у художника светлые душевные колебания, настроения, мечты сменяются на экспрессивный, импульсивный порыв разочарования. Часто ли у вас меняется настроение и как это влияет на ваши работы? Человеку свойственно меняться со временем, он не может быть как машина – равномерным. Каждое событие вносит в так сказать энергетическое поле художника определенные изменения, как позитивные так и деструктивные. Не маловажно насколько сознателен и устойчив к внешним колебаниям внутренний стержень. Нужно просто отличать одно от другого, оставаться человеком, как бы не было трудно. На моей работе любое моё настроение сказывается положительно, как говорится «У природы нет плохой погоды.» В человеческой природе встречаются разные состояния, и пережить каждое из них это бесценный опыт.

The Purmagazine - Считается ли для художника полезным, пытаться обуздать свои инстинкты? Попытки бегства от себя тщетны и бессмысленны.

The Purmagazine - Художник выпестовавыет свой нрав, характер через боль, страдания или счастье и любовь, а может быть и то и другое? Могу лишь сказать смотрите пункт 6

The Purmagazinе- Можно ли считать граффити коммерчески успешным проектом. Поступают ли вам заказы от бизнеса? Это основной вид моего заработка. И к тому же, это основной вид моей деятельности, коммерческая роспись. Не все заказы конечно можно считать коммерчески успешными, бывают и взлёты и падения, не без этого. Главное не опускать рук, ведь в них всё.

The Purmagazine - Говорят, что у художника чувство предшевствует мысль. Лучшие ваши работы- это результат точечного мышления или внезапного порыва? Безусловно каждый проект обдумывается и прорабатывается на начальных стадиях. Но зачастую в ходе работы могут возникнуть некие «порывы». Но кардинальных изменений они за собой не влекут.

The Purmagazine - Расскажите о ваших текущих проектах. В данный момент работаю над художественным оформление фитнес центра в г. Баксан. В свободное время работаю в мастерской, осваиваю холст и масло. Так же осваиваю различные техники

The Purmagazine - Повлияла ли на ваше творчество адыгская культура? Конкретно на работы, не повлияло, но благодаря адыгской культуре у меня внутри есть серьезный барьер, (возвращаясь к вопросу о цензуре) он и не даёт мне делать то, о чем потом буду жалеть.

The Purmagazine - Часто ли вы путешествуете? Не так часто, как хотелось бы, иногда даже на выходные поехать в отчий дом не удается. Но я легок на подъем, стараюсь не сидеть на месте.

A series of works under the title " Transformation " is a metamorphosis of the changing time . Nothing remains still, everything is developing, it changes and transforms.

Идея создания группы у вокалиста (и по совместительству бас-гитариста) Мурата Каширгова (М.К.) возникла еще в 1997 году в г. Нальчике, когда он вместе с гитаристом Алимом Настаевым в свободное от участия в основном коллективе (“Приз” )

Три месяца в Нальчике были заполнены непрерывным трудом. В этом тихом городе многое благоприятствовало успешному творчеству. Гостиница «Нальчик», где жили Прокофьевы

Уже в XX столетии ни кто иной, как сам академик Мичурин, написал статью с красноречивым заглавием «Черкесские сады ждут своих селекционеров». «Об изумительном богатстве так называемых старых черкесских садов, – писал он, – мне известно давно.

Ali Maher (1958 – June 10, 2013) was an circassian artist, architect, teacher, and cultural icon in Amman, Jordan. At the time of his death, he was a commissioner of the Jordan's Royal Film Commission and founder of the Atelier Baba art school. In 2008, during his time as commissioner he obtained assorted material from the Jordan-Soviet Friendship Society. The material proved to be a valuable insight in the relations between Jordan and the Soviet Union during the Cold War. Maher also founded JAID, Jordan's first animation and industrial design studio.

Залина Лукожева Родилась и выросла в г. Терек в семье педагогов. Окончила факультет экологии КБГУ и защитила кандидатскую диссертацию по химии высокомолекулярных полимеров. Появление детей стало толчком к новому этапу творчества.

Original French antique print with a wonderful portrait of a Russian Circassian man in traditional outfit. A rare tinted photographic print, taken from a booklet on Russia. It was produced with the process of zincography. About 120 years old.